Audi-a3club - Автомобильный портал

Употребляется герундий. Gerund

Gerund - Герундий

Герундий в английском языке выражает название действия и имеет свойства глагола и существительного, а, следовательно, может выполнять в предложении функции подлежащего, дополнения, входить в состав сказуемого и употребляться с наречиями. На русский язык герундий переводится существительным, инфинитивом, деепричастием, или придаточным предложением.

Герундий имеет четыре формы: две в действительном залоге и две в страдательном.
1. Герундий в действительном залоге :
а. Simple Gerund Простой герундий
б. Perfect Gerund Совершённый герундий
2. Герундий в страдательном залоге:
а. Simple Gerund Passive Простой герундий страдательного залога
б. Perfect Gerund Passive Совершённый герундий страдательного залога

Форма герундия Залог
Действительный Страдательный
Simple IV being III
painting being painted
Perfect having III having been III
having painted having been painted

В отличие от инфинитива, герундий имеет одну синтаксическую структуру: герундиальный оборот. Он выглядит следующим образом:
Существительное в притяжательном падеже/Притяжательное местоимение + Герундий
His buying a gift is really no excuse. Покупка подарка никак его не оправдывает.

Употребление Simple Gerund

1. Действие, выраженное герундием, происходит одновременно с действием выраженным глаголом в личной форме, либо относится к будущему времени.
Mia avoided diving. Мия старалась не нырять.
2. Герундий обозначает действие вообще , не соотнося его с каким-либо временем.
Vanessa dislikes swimming. Ванесса не любит плавать (вообще).

Употребление Perfect Gerund

1. Действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному личным глаголом. В основном после таких глаголов, как:
to admit признавать
to regret сожалеть
to deny отрицать
to remember помнить
to forget забывать
to recall отзывать
Steven is proud of having won this prize. Стивен гордится тем, что выиграл приз.
2. После глаголов:
to forgive прощать
to remember помнить
to thank благодарить
и после предлогов:
after после
on/upon на
without без
и др.
для обозначения предшествующего действия может употребляться Simple Gerund.
Nathaniel doesn"t remember hearing this story. Натаниел не помнит, чтобы она слышала эту историю.

Правила употребления герундия в действительном и страдательном залогах

1. Если действие, выраженное герундием, совершается объектом , к которому оно относится, то герундий употребляется в действительном залоге.
Alexa remembers having seen this photo. Алекса помнит, что видела эту фотографию.
2. Если действие, выраженное герундием, совершается над объектом , к которому оно относится. то герундий употребляется в страдательном залоге.
Alexa remembers having been shown this photo. Алекса помнит, что ей показывали эту фотографию.
Примечение: После глаголов:
to want хотеть
to require требовать
и после прилагательного worth (стоящий),
герундий имеет страдательное значение, несмотря на то, что употребляется в действительном залоге.
Her car requires repairing. Ее автомобиль нужно отремонтировать (Ее автомобиль требует ремонта).
The Shawshank redemption worth watching. "Побег из Шоушенка" стоит посмотреть.

Употребление герундия в качестве различных частей речи

1. Подлежащее или его часть.
Listening to classical music is nicely. Слушать классическую музыку - приятно.
2. Сказуемое.
Reading is cognizing. Читать - значит познавать.
3. Часть сказуемого посла глаголов, которые выражают:
а. Необходимсоть, возможность, вероятность, желательность и т.п.
to advise советовать
to allow позволять
to avoid избегать
to appreciate ценить
can"t bear не терпеть
can"t stand не выносить
can"t help не удержаться от
to detest ненавидеть
to dislike не любить
to dread опасаться, бояться
to expect ожидать
to fell like чувствовать как
to intend намереваться
to like нравиться, любить
to permit разрешать
to propose предлагать
to recommend рекомендовать
to want хотеть
и др.
He detests skating. Он терпеть не может катание на коньках.
б. Начало, конец, продолжительность действия.
to begin начинать
to cease переставать, прекращать
to commence начинать
to finish заканчивать
to give up бросать
to go on, keep on, to proceed, to continue, to carry on продолжать
to quit бросать, уходить, увольняться
to resume возобновлять, продолжать
to stop останавливаться
и др.
It has started raining. Начался дождь.
4. Дополнение после:
а. Глаголов
to admit признавать
to anticipate ожидать
to consider рассматривать
to delay откладывать
to enjoy наслаждаться
to escape спасаться, выбираться
to excuse извиняться
to fancy представлять, воображать
to forbid запрещать
to forgive прощать
to imagine представлять
to involve вовлекать
to mean иметь в виду
to mind возражать
to miss пропускать
to pardon извиняться
to postpone откладывать
to practice практиковать
to prevent предотвращать
to recollect вспомнить
to regret сожалеть
to remember помнить
to resent негодовать
to resist сопротивляться
to risk рисковать
to suggest предполагать
to understand понимать
и др.
Do you mind my opening the windows? Вы не возражаете, если я открою окно?
б. Глаголов с предлогами
to accause of обвинять в
to aim at стремиться к
to apologize for извиняться за
to approve of одобрять
to assist in принимать участите в
to believe in верить в
to complain of жаловаться на
to depend on зависеть от
to decide against принимать решение против
to dream of мечать о
to be engaged in быть занятым какой-либо деятельностью
to inform of информировать о
to insist on настаивать на
to be interested in интересоваться
to prevent from не допускать, мешать
to think of / about думать о
to succeed in иметь успех в
to rely on надеяться на
to suspect of подозревать в
to warn against предупреждать о
to look forward to ожидать с нетерпением
to object to возражать
to devote to посвящать себя чему-либо
и др.
All people dream being happy. Все люди мечтают быть счастливыми.
5. Определение после существительных с предлогами.
an advantage of положительная сторона, преимущество
a cause of причина
a chance of шанс, возможность
a decrease of падение, уменьшение
a difficulty in затруднение
a disadvantage of отрицательная сторона, недостаток
a fact of факт, обстоятельство
a fall in спад, снижение
fear of страх
a feeling of ощущение
a gift of дар
an idea of идея
an opportunity of возможность
a reason for причина, основание
a rise in подъём, скачёк
a way of способ, манера
и др.
His way of talking was rather rude. Его манера разговаривать была довольно грубой.
6. Обстоятельство времени, образа действия, условия, цели, причины после предлогов:
after после
at у, на
before до
by к
despite вопреки; несмотря на
for для
in в
instead of вместо
in spite of несмотря на
on по
through путем; с помощью
without без
upon на
и др.
In spite of living abroad for a long time he hasn"t forgotten his native language. Несмотря на долгое время жизни за границей, он не забыл своего родного языка.

Герундий в английском языке (Gerund) — сложная для понимания человеком из постсоветского пространства тема. Изучая английский, большинству с первого раза не удается понять, что такое герундий.

Герундий в английском языке — это неличная форма глагола, оканчивающаяся окончанием –ing, объединяющая характеристики как имени существительного, так и глагола. В большинстве ситуаций герундии имеют в себе значение какого-либо процесса, действия или состояния. Образуется “the gerund” добавлением к неопределённой форме глагола (инфинитиву) окончания -ing. Например,

Reading – чтение
Running – бег
Walking – прогулка

При этом всём, образование герундия с отрицанием довольно простое. В предложении перед ним ставится отрицательная частица not. Предложения с герундием на английском и с переводом:

He enjoys not working. — Он наслаждается без работы.
We were disappointed at not finding them here. — Мы были расстроены, не застав их здесь.

Относительно русского языка это тяжелое и непонятное явление, т.к. аналогов ему не существует. Как правило, самой похожей по функциям и смыслу герундию формой в русском можно считать отглагольные существительные с различными суффиксами: -тие, -ка, -ство, -(е) ние или же, не так часто, инфинитив. Gerund многими своими функциями сильно схож с неопределенной формой, однако, по основным критериям герундий скорее похож на имя существительное, чем на глагол.

Перевод конструкции на русский

Из-за отсутствия герундия как явления в русском, перевод gerund и использование может встречаться абсолютно различным. В связи с тем, какую смысловую нагрузку несет в себе Gerund, то и перевод может выглядеть как:

  • имя существительное;
  • отглагольное сущ.;
  • сущ., с прилежащим ему предлогом;
  • инфинитив;
  • деепричастие;
  • имя прилагательное

Формы

Всего известно четыре формы герундия. Он используется в Simple и Perfect, а также в active voice и в passive voice. Таблица показывает примеры использования различных его форм.

She likes sending letters (Active) — Она любит отправлять письма.
He hates being knocked down at ring. (Passive) — Он ненавидит быть сбитым с ног на ринге.

Perfect подразумевает что-либо происходящее до действия глагола-сказуемого. Например:

She is proud of having told an idea to this famous person. (Active) — Она гордится, что рассказала идею этой знаменитой личности.
She is proud of having been spoken to. (Passive) — Она гордится, что с ней поговорили.

Функции в предложении

В силу того, что gerund собрал в себе основные критерии нескольких частей речи, формы и функции герундия (gerund forms and functions) в текстах абсолютно различны. Единственное, что в силу особенностей, герундий никак не может выступать как простое сказуемое.

Герундий как подлежащее употребляется довольно часто, для этого необходимо использовать без предлога. Переводя на русский, является либо именем сущ., или инфинитивом.

Smoking is a bad habit. — Курение - это плохая привычка.
Trying to improve yourself is necessary. — Стараться улучшить самого себя важно.

Также, довольно часто неличная форма может выступать в виде члена составного сказуемого. При этом его употребление будет возможно лишь с глаголом-связкой to be (am, is, are, was, were). Подлежащее в этом случае будет выступать в виде предмета, не способным самостоятельно выполнять то, или иное действие, выраженное герундием. В обратном случае, это является уже не gerund, а глаголом.

His hobby is listening to music.

Чтобы выполнять функцию дополнения gerund должен находиться обязательно после определенных глаголов, в других ситуациях будет использоваться исключительно инфинитив. Глаголы после которых употребляется герундий в английском (list of verbs with gerund in english): advise, delay, enjoy, give up, recommend и т.д. Примеры:

He advises talking to her husband. — Он советовал поговорить с её мужем.
She delayed completing the work. — Она задерживала завершение работы.
They enjoyed playing the tennis. — Они наслаждались игрой в теннис.

В функции определения gerund выступает реже и то, только после существительных с определенными предлогами, такими как: at, about, to, in, of.

I like the idea of going abroad. — Мне нравится идея поехать за рубеж .

В определенных ситуациях gerunds употребляются перед определяемым существительным, в такой ситуации они передают функцию данного предмета: a working place (рабочее место).

В то же время во фразе a falling tree (падающее дерево), falling — причастие, т.к. выражает действие, исполняемое сущ.

Употребление герундия как обстоятельства возможно, для этого необходимо добавление предлогов, таких как in, on, before, after, without и т.д.

Gerund – абсолютно незаменимая в использовании языка форма. Очевидно, что без понимания структуры и правил употребления данного явления невозможно полноценное изучение английского.

Gerund [" Gerqnd ]

Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола так и существительного .

В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.

Глагольные свойства герундия выражаются в том, что:

1 . Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):

reading books – читать (что?) книги

preparing food – готовить (что?) пищу

2 . Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):

reading loudly - читать (как?) громко

driving quickly – ездить (как?) быстро

3 . Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога – действительного и страдательного.

Всеми этими признаками обладает и причастие I (также имеющее ing -форму). Однако герундий обладает и свойствами существительного , которые выражаются в том, что герундий:

1 . Может определяться притяжательным местоимением и существительным в притяжательном или общем падеже (это - герундиальный оборот):

their singing - пение (чье?) их

my friend ’s reading чтение (чье?) моего друга

Helen(’s) coming приезд (чей?) Хелен

2 . Перед ним может стоять предлог, например:

by reading - путем чтения, читая

before leaving перед уходом

3 . Как существительное он может служить в предложении: подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.

Примечание: Однако герундий в отличие от существительного, в том числе и отглагольного (та же ing -форма), не может иметь артикля и формы множественного числа.

Перевод герундия . Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:

а) существительным , передающим процесс: курение, чтение ;

б) глаголом , чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать , а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая .

Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.

Образование герундия . Герундий образуется так же, как и причастие I : к инфинитиву без частицы to прибавляется окончание –ing , это так называемая IV -я форма английского глагола. Правила прибавления окончания -ing смотри в разделе: "Приложения. Образование и чтение –ing форм."

Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы not которая ставится перед герундием.

Обладая свойствами глагола и существительного герундий может употребляться в функции любого члена предложения (кроме простого сказуемого): подлежащего, части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства.

В роли подлежащего герундий употребляется без предлога. Переводится существительным или неопределенной формой глагола (инфинитивом).

Может иметь при себе зависимые слова, вместе с которыми образует герундиальную группу, которая ограничивается сказуемым.

Swimming in the lake is forbidden.

Купаться ( купание ) в озере запрещено.

Asking him about it was useless.

Просить его об этом было бесполезно.

В современной разговорной речи герундий в качестве подлежащего, также как и инфинитив, обычно употребляется в конструкции с формальным подлежащим it .

В разговорной речи употребительны конструкции: it is no use , it is no good бесполезно , it is worth / while стоит (например: потраченного времени, усилий):

Выбор между инфинитивом и герундием после вводного it зависит от многих факторов. Например, при употреблении инфинитива речь идет о более общих фактах и положениях, а при употреблении герундия - о более конкретных, знакомых собеседнику, фактах. Поэтому герундий обычно сопровождается дополнениями или обстоятельствами, конкретизирующими ситуацию (или она ясна из контекста):

Относительно времени : инфинитив обычно ассоциируется с настоящим (и будущим), а герундий – с прошедшим временем:

It’s very nice to meet you.

Приятно познакомиться с вами. (при знакомстве)

It was very nice meeting you.

Приятно было познакомиться с вами. (при прощании)

В реальной разговорной речи употребляются неполные предложения:

Nice/Lovely/Pleasure meeting you.

Приятно было познакомиться с вами.

Nice talking to you.

Приятно было побеседовать с вами.

Good seeing you again.

Приятно было повидаться с тобой опять.

Примечание: В последнее время инфинитив вытесняет герундий в разговорных клише, поэтому предложения с инфинитивом можно теперь услышать и при прощании:

Герундий после частицы no употребляется в указаниях-запрещениях:

No talking ! - Не разговаривать!

No smoking ! - Не курить!

No littering ! Не сорить!

В этом случае за герундием не может следовать дополнение, поэтому если запрещение включает дополнение, то употребляется не герундий, а повелительная форма глагола: Do not smoke here . Не курите здесь. (Здесь не курят.)

Как часть составного именного сказуемого

В этом случае герундий играет роль смысловой части сказуемого, следуя за глаголом-связкой to be (am , is , are , was , were ,… ):

His hobby is collecting stamps.

Его хобби - коллекционировать марки. (коллекционирование марок)

His task was translating the text from English into Russian.

Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский.

При этом подлежащее должно обозначать предмет, который сам не может осуществлять действие , выраженное тем глаголом от которого образован герундий.

Your job is sorting the mail.

Твоя работа сортировать почту.

Если же подлежащее может выполнять действия, выраженные –ing формой глагола (IV -ой формой), то перед нами не герундий, а хорошо известная форма глагола в изъявительном наклонении – Continuous . Модель ее образования точно такая же: to be + IV (-ing ) .

She is reading .

Она (сейчас) читает .

He is walking in the mountains.

Он (сейчас) гуляет в горах .

Наиболее часто герундий употребляется в роли дополнения: прямого (без предшествующего предлога) или предложного косвенного дополнения (после предлогов). На русский язык может переводиться существительным, неопределенной формой глагола или сказуемым в придаточном предложении.

Пояснение в скобках "герундий после глагола " объясняется тем, герундий в положении после глаголов, выражающих начало, конец или продолжение действия: to begin , to start начинать , to continue , to go on продолжать , to finish заканчивать , to stop прекращать почти все авторы относят к составному глагольному сказуемому , объясняя это тем, что перечисленные глаголы сами по себе не выражают полного смысла и требуют дополнения.

Этот подтип называют по разному – сложное видовое, аспектное и т.д. глагольное сказуемое, а каждый из авторов дополняет список входящих в него глаголов своими, например: to want хотеть , to like нравиться , to try стараться и т.д. Этот список можно продолжать еще очень и очень долго. Гораздо проще рассмотреть все эти глаголы вместе, уточнив – "герундий после глагола ".

1. В роли прямого дополнения

В английском языке в роли прямого дополнения после одних глаголов употребляется только инфинитив, после других - только герундий; а после ряда глаголов допустимо употребление как одного, так и другого.

1 Глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только герундий (а не инфинитив):

to admit допускать, признавать

to avoid - избегать

to delay откладывать

to deny отрицать, отвергать

to dislike - не нравиться

to enjoy наслаждаться, нравиться

to escape убегать

to excuse извинять(ся)

to finish закончить

To forgive прощать, извинять

To imagine воображать

to mention упоминать

to mind возражать (в вопросах и отрицаниях)

to miss - упустить

to postpone - откладывать

to risk рисковать

to stop - прекращать

To suggest предлагать

To understand понимать и др.

He avoided looking at us.

Он избегал смотреть на нас.

We finished dressing .

Мы закончили одеваться .

I don’t mind doing it for you.

Я не возражаю сделать это для тебя.

Stop laughing .

Перестань смеяться .

Только герундий употребляется и после таких составных глаголов:

They burst out laughing .

Они разразились смехом .

He gave up smoking .

Он бросил курить .

Go on reading .

They went on eating .

Они продолжали есть .

I cannot help asking .

Я не могу не спросить .

С глаголом to go герундий используется в некоторых характерных сочетаниях:

2 Глаголы, после которых употребляются как герундий, так и инфинитив :

to attempt - пытаться

to begin - начинать

to continue - продолжать

to forget - забывать

to hate - ненавидеть

to intend - намереваться

to like нравиться

to love любить

to need - нуждаться

to prefer - предпочитать

to propose - предлагать

to refuse отказываться

to regret - сожалеть

To remember помнить, вспоминать

to require - требоваться

to try - стараться

to start - начинать

The children began playing (to play).

Дети начали играть .

Please continue writing (to write).

Пожалуйста, продолжайте писать .

She likes travelling (to travel).

Она любит путешествовать .

They hate to work (working).

Они ненавидят работать .

Герундий, как и существительное, может заменяться на it :

Выбор между инфинитивом и герундием .

В тех случаях, когда приходится выбирать, что употребить – инфинитив или герундий, а это касается не только приведенного списка глаголов, но и всего вопроса в целом, следует руководствоваться следующими тремя положениями:

1 . Инфинитив обозначает более краткое или более конкретное проявление данного действия.

Герундий , будучи -ing формой обозначает процесс, более продолжительное и более общее проявление данного действия.

2 . Инфинитив по своему происхождению связан с будущим, с направлением к цели, которую еще нужно достичь.

Герундий соответственно будет ассоциироваться с настоящим и прошлым.

3 . В последнее время, как в американском, так и в британском английском языке проявляется тенденция к более широкому употреблению инфинитива за счет герундия .

Герундий.

Инфинитив.

He began working for this company in 1995. – Он начал работать на эту компанию в 1995 году .

He began to work an hour ago. – Он начал работать час назад .

I prefer going by air . - Я предпочитаю летать самолетом.

I prefer to go by air. - Я предпочитаю лететь самолетом.

Try standing up . – Попробуй стоять .

Try to stand up . – Попробуй встать .

I like his being nice to you . – Мне нравится, что он хорошо к тебе относится.

I (would) like him to be nice to you. – Я хотел бы, чтобы он к тебе хорошо относился .

I propose waiting till the doctor gets here. Я предлагаю подождать , пока не придет доктор .

I propose to start tomorrow. – Я намереваюсь начать завтра .

I regret telling her what … - Я сожалею, что уже сказал ей о том, что…

I regret to say you that … - К сожалению, я должен сказать вам, что…

Глагол to forget :

Забыть то, что уже сделано.

Забыть то, что нужно было сделать

I forgot answering his letter . – Я забыл, что уже ответил на его письмо .

I forgot to answer his letter. – Я забыл ответить на его письмо .

Глагол to remember :

Помнить то, что уже сделано.

Помнить то, что нужно будет сделать.

I remember seeing you somewhere . – Я помню, что уже видел вас где-то .

I remember to see you soon . – Я помню, что мне нужно увидеться с вами вскоре.

Глагол to stop :

Обозначает прекратить действие .

Обозначает остановиться, чтобы выполнить, начать действие .

They stopped smoking . – Они перестали курить .

They stopped to smoke . – Они остановились, чтобы покурить .

He stopped reading the notice . - Он перестал читать объявление.

He stopped to read the notice . - Он остановился, чтобы прочитать объявление.

Примечание: Глагол to stop не включен в рассматриваемый выше список потому, что герундий выступает после него в роли прямого дополнения, а инфинитив в роли обстоятельства цели.

3 После некоторых глаголов пассивное действие, то есть действие, направленное на подлежащее предложения, передается простым герундием (Indefinite Active ), а не его страдательной формой (Passive Gerund ). Это глаголы:

The car needed painting .

Машину нужно было красить (нуждалась в покраске ).

Does your suit require pressing ?

Вам нужно погладить костюм ?

The blouse wants washing .

Эту блузку надо выстирать .

4 Герундий употребляется в роли беспредложного дополнения к сочетанию to be + прилагательные: like похожий , busy занятый , worth или чаще worth while стоящий (потраченного времени) :

2. В роли предложного дополнения

В роли предложного косвенного дополнения герундий может стоять после бесчисленного количества глаголов, прилагательных и причастий, употребляющихся с фиксированными предлогами. В этом случае, как уже говорилось, из глагольных форм может употребляться только герундий.

1 После глаголов с предлогами, чаще of , for , in и др. Например:

to agree on/to соглашаться с

To complain of жаловаться на

To consist in - заключаться в

To count on/upon - рассчитывать на

To depend on зависеть от

To feel like хотеть, собираться

to hear of - слышать о

To insist on - настаивать на

to keep from удерживать(ся) от

to look forward to - предвкушать

To look like выглядеть как

To object to возражать против

To persist in упорно продолжать…

To result in - иметь результатом

To speak of говорить о

To succeed in - удаваться

To suspect of - подозревать в

To thank for благодарить за

to think of - думать о, и т.д.

She didn’t agree to coming here. Она не согласилась на то, чтобы прийти сюда.

I don’t feel like working .

Что-то мне не хочется работать .

He is looking forward to seeing her.

Он с нетерпением ждет встречи с ней.

She looks like leaving .

Она собралась уходить .

Thank you for calling .

Спасибо за звонок .

We think of going there.

Мы подумываем о том, чтобы пойти туда.

2 После сочетаний: глагол to be (am, is, are… ) + прилагательное или причастие с предлогами, чаще of , for , at , например:

To be afraid (of) - бояться чего- л .

To be ashamed (of) - стыдиться чего- л.

To be engaged in быть занятым чем- л.

To be fond of - любить что- л .

To be good at быть способным к

To be interested in - интересоваться

to be pleased (at) быть довольным

To be proud (of) - гордиться чем- л .

To be sorry (for) - сожалеть

to be surprised (at) - удивляться чему- л .

To be tired of уставать от чего- л.

To be used to - привыкать к, и др.

He was afraid of missing his train.

Он боялся пропустить свой поезд.

I’m pleased at your coming .

Мне приятно, что вы пришли .

(I’m) Sorry for disturbing you.

Извините за беспокойство .

I’m tired of waiting .

Я устал ждать .

He is used to living with his parents.

Он привык жить с родителями.

Причем после некоторых сочетаний можно использовать или инфинитив (если за ними нет предлога), или герундий (если за ними есть предлог). В приведенном выше списке эти предлоги поставлены в скобки () , например:

They were ashamed to be late. или They were ashamed of being late.

Им было стыдно, что они опоздали.

Поясняет любой член предложения, выраженный существительным, отвечая на вопросы: какой?, какая?, какое?, чей?, который? и т.д.

В роли определения герундий обычно стоит после поясняемого существительного с различными предлогами, чаще с of , реже с for , in , at , about и to . Чаще встречается после таких абстрактных существительных, как например:

There was little hope of finding the man.

Было мало надежды найти этого человека.

They gave up the idea of selling their car.

Они отказались от идеи продать свою машину.

I don’t like his manner of reading .

Мне не нравится его манера чтения .

I don’t see any use in going there.

Я не вижу необходимости идти туда.

Герундий может находится и перед определяемым им словом, в этом случае без предлога . Тогда его следует отличать от причастия настоящего времени.

Причастие I всегда обозначает действие, совершаемое лицом или предметом, выраженным существительным, например:

A writing man - пишущий человек ,

a dancing girl – танцующая девушка,

She looked at the sleeping child . - Она посмотрела на спящего ребенка .

Герундий же передает назначение предмета, выраженного существительным. Это существительное не может совершить действие, выраженное глагольной ing -формой.

a reading material = a material for reading - материал для чтения

a sleeping car = a car for sleeping - спальный вагон

Герундий таким образом входит в состав сложных существительных, например:

a writing table - письменный стол,

A writing paper – почтовая бумага ,

A booking office – билетная касса ,

A swimming pool– плавательный бассейн

A driving force – движущая сила ,

a drilling machine – буровая машина.

Относится к глаголу, отвечая как?, где?, когда?, зачем?, почему? и т.д. совершается действие.

В этой роли герундию всегда предшествует предлог , и он может переводиться существительным, деепричастием или сказуемым придаточного предложения.

1 Для выражения обстоятельств времени с предлогами:

In copying the text, he made a few mistakes.

При списывании текста, он сделал несколько ошибок.

On coming home from school I have dinner. Придя домой из школы, я обедаю.

He called me before leaving .

Он звонил мне перед отъездом .

After saying this he left the room.

Сказав это, он вышел из комнаты.

Примечание: В роли обстоятельств с таким же значением употребляется и причастие настоящего времени. Но в отличие от герундия , которому в этой функции всегда предшествует предлог , причастие настоящего времени никогда не употребляется с предлогом :

( герундий) On coming home he began to work.

( причастие) Coming home he began to work.

Придя домой, он начал работать. (переводятся одинаково)

2 Для выражения причины с предлогами: for за ; through из-за, посредством, благодаря :

He was angry with me for bringing the news.

Он сердился на меня за то, что я принес ему эти новости.

He caught cold through getting his feet wet.

Он простудился из-за того, что промочил ноги.

3 Для выражения обстоятельств образа действия, условия и сопутствующих обстоятельств с предлогами:

by - путем, при помощи, посредством (каким образом?,чем?),

without без (помощи) - переводится либо не + деепричастие, либо без + существительное, (например: without waiting - не ожидая и без ожидания) ,

besides - кроме ,

instead of вместо .

By doing that you’ll save a lot of time.

Поступая так, ты сэкономишь массу времени.

Mr Brown went out without saying a word. М-р Браун вышел, не сказав ни слова.

Instead of stopping the rain increased.

Вместо того чтобы прекратиться , дождь усилился.

Герундий – это неличная форма глагола с окончанием -ing , которая сочетает в себе свойства существительного и глагола . Герундий не изменяется по числам, лицам и наклонениям, не употребляется с артиклем . В русском языке герундию соответствуют отглагольные существительные (reading - чтение), форме инфинитива или в некоторых случаях причастия и деепричастия (being seen - замеченный, having walked - погуляв). Герудний не следует путать с причастием настоящего времени .

  • Герундий
  • Eating hamburgers is not good for you. – Употребление (поедание) гамбургеров не хорошо для вас.
  • Present Continuous с причастием
  • I"m eating a hamburger at the moment. – Я ем гамбургер в данный момент.

Частица not , а также no ставится перед герундием , к которому относится.

  • No playing and no talking after 10 p.m.! – Никаких игр и разговоров после 10 вечера!
  • I am thinking of not going to the party. – Я подумываю над тем, чтобы не пойти на вечеринку.

Формы герундия

Герундий имеет по две формы активного и пассивного залога .

Неопределенный герундий

Неопределенный герундий (Indefinite Gerund) – это герундий в неопределенном аспекте. Он имеет формы активного и пассивного залогов . Неопределенный герундий выражает действие, которое происходит одновременно с другим действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме. В этом случае время действия определяется по глаголу в личной форме.

  • Активный залог
  • Excuse me for disturbing you. – Простите, что мешаю вам. (дословно: простите за мое вмешательство)
  • He won’t mind your coming . – Он не будет против, если ты придешь. (дословно: он не будет против твоего прихода)
  • Пассивный залог
  • He entered the house without being seen . – Он вошел в дом незамеченным.
  • Being eaten by aboriginals was not something Cook was dreaming about. – Быть съеденным аборигенами не было тем, о чем мечтал Кук.

Герундий активного залога обычно употребляется после глаголов to want (хотеть), to need (нуждаться), to deserve (заслуживать), to require (требовать) и прилагательного worth (стоящий), даже если в предложении подразумевается действие пассивного залога .

  • His house wants repairing . – Его дом нужно отремонтировать. (дословно: его дом нуждается в ремонте)
  • Our children deserve praising . – Наши дети заслуживают похвалы.
  • This play was worth seeing . – Этот спектакль стоил того, чтобы его посмотреть.

Совершенный герундий

Совершенный герундий (Perfect Gerund) – это герундий в совершенном аспекте. Имеет также формы активного и пассивного залогов . Совершенный герундий выражает действие, которое произошло до другого действия, выраженного глаголом-сказуемым . Совершенный герундий на русский язык переводится придаточным предложением.

  • Активный залог
  • Clark denies having done it. – Кларк отрицает, что сделал это.
  • I was ashamed of having talked to my teacher rudely. – Мне было стыдно из-за того, что я так грубо разговаривал с учителем.
  • Пассивный залог
  • She was angry at having been cheated so easily. – Она была злая от того, что ее так просто обманули.
  • Ann denied having been married to John. – Энн отрицала, что была замужем за Джоном.

Функции герундия

Употребление герундия

Герундий всегда употребляется после следующих простых и фразовых глаголов .

  • to admit – признавать
  • to appreciate – ценить, быть признательным
  • to avoid – избегать
  • to burst out – начинать, вспыхивать
  • to consider – рассматривать, считать
  • to continue – продолжать
  • to go on – продолжать
  • to imagine – представлять
  • to keep (on) – продолжать
  • to leave off – переставать
  • to mind – возражать (в отрицании и вопросах)
  • to miss – скучать
  • to deny – отрицать
  • to excuse – извинять
  • to fancy – воображать (в восклицательных предложениях)
  • to finish – заканчивать
  • to forgive – прощать
  • to give up – сдаваться
  • to go – заниматься (спортом)
  • to postpone – откладывать
  • to practice – практиковать
  • to prevent – предотвращать
  • to put off – откладывать
  • to quit – прекращать, бросать
  • to save – сохранять
  • to suggest – предлагать
  • Fancy meeting you here! – Не мог даже представить, что встречу тебя тут!
  • Relax. Imagine lying on the beach and drinking cocktails. – Расслабься. Представь себе, что ты лежишь на пляже и попиваешь коктейли.

Герундий употребляется после глаголов, когда они указывают на чьи-то общие предпочтения, часто после to love (любить), to like (нравится), to enjoy (наслаждаться), to prefer (предпочитать), to dislike (не любить), to hate (ненавидеть)

  • She hates cooking . – Она ненавидит готовить.
  • I don’t like writing letters. – Я не люблю писать письма.
  • Kate enjoys watching football with her boyfriend. – Кэйт нравится смотреть футбол с ее парнем.

Герундий употребляется после глаголов to spend (тратить), to waste (тратить напрасно), to lose (терять), когда они подразумевают напрасную трату денег, времени, здоровья и др.

  • She lost her health taking care of children. – Она подорвала свое здоровье, ухаживая за детьми.
  • Matt spent a lot of money buying a computer he doesn’t even use. – Мэтт потратил много денег на компьютер, которым он даже не пользуется.

Форма герундия употребляется с глаголами to hear (слышать), to listen to (слушать), to notice (замечать), to see (видеть), to watch (смотреть), to feel (чувствовать), когда они указывают на действие, которое не было завершено до конца.

  • I watched the actors rehearsing the play. – Я смотрел, как актеры репетировали спектакль. (я видел только часть репетиции)
  • Ann heard some guys talking about her. – Энн слышала, как какие-то парни говорили о ней. (она слышала только часть разговора)

Герундий употребляется после глаголов и выражений с предлогами , которые перечислены ниже.

  • cannot help – не мочь остановиться
  • cannot stand – не терпеть
  • not to like the idea of – не любить затею
  • to accuse of – винить
  • to agree to – соглашаться
  • to approve of – одобрять
  • to be astonished at – быть пораженным, удивленным
  • to be aware of – знать, быть в курсе
  • to be busy in – быть занятым
  • to be capable of – быть способным на
  • to be displeased at – быть недовольным
  • to be fond of – любить
  • to be guilty of – быть виновным
  • to be indignant at – возмущаться
  • to be pleased at – быть довольным
  • to be proud of – гордиться
  • to be sure of – быть уверенным в
  • to be surprised at – быть удивленным
  • to be used to – быть привычным к
  • to be worth – быть достойным
  • to complain of – жаловаться
  • to depend on – зависеть
  • to feel like – хотеть
  • to give up the idea of – отказаться от идеи
  • to have difficulty in – иметь трудности с
  • to have trouble – иметь трудности с
  • to insist on – настаивать
  • to look forward to – ждать с нетерпением
  • to look like – похоже, собираться
  • to miss an opportunity of – потерять возможность
  • to object to – возражать
  • to persist in – упорствовать
  • to prevent from – уберечь
  • to rely on – положиться
  • to speak of – высказываться
  • to succeed in – преуспеть
  • to suspect of – подозревать
  • to thank for – благодарить
  • to think of – думать, собираться
  • It looks like raining . – Похоже, собирается на дождь.
  • I was thinking of inviting Paul to my party. – Я думал над тем, чтобы пригласить Пола на свою вечеринку.

Герундий употребляется в устойчивых выражениях.

  • it is no use ... нет смысла, нужды в...
  • it is (no) good ... нехорошо (хорошо) ...
  • what is the use of ..? в чем нужда в..?
  • there is no point in ... нет смысла в...
  • in addition to ... в дополнение...
  • In addition to cleaning and washing , i had to cook as well. – Вдобавок к уборке и стирке, я должна была еще и готовить.
  • What is the use of going to that party? We can hang out here. – Какой смысл в том, чтобы идти на ту вечеринку? Мы можем потусить тут.

Герундий или инфинитив?

После некоторых глаголов могут использоваться как герундий , так и полный инфинитив , однако значение таких предложений несколько отличается.

Forget + инфинитив с to забыть сделать что-то.
Forget + герундий забывать какой-либо момент из жизни, не хранить воспоминание.

  • I forgot to bring my books today. – Я забыл взять с собой книги сегодня.
  • I will never forget swimming in the ocean! – Я никогда не забуду, как купалась в океане!

Remember + инфинитив с to – помнить, что надо что-то сделать.
Remember + герундий – помнить момент из жизни, хранить воспоминание о чем-то.

  • Do you remember to take your pills? – Ты помнишь, что тебе надо принять таблетки?
  • I remember visiting Paris with my friends. – Я помню, как мы ездили с друзьями в Париж.

Mean + инфинитив с to – намереваться, собираться.
Mean + герундий – означать, значить, предвещать.

  • I meant to call you yesterday, but I forgot. – Я собирался позвонить тебе вчера, но забыл.
  • If I accept this job offer, it will mean working long hours. – Если я приму это предложение работы, это будет означать, что у меня будет удлиненный рабочий день.

Regret + инфинитив с to – чувствовать сожаление, досаду (по отношению к другим людям).
Regret + герундий – раскаиваться, сожалеть о сделанном, что-то сделано зря.

  • We regret to inform you that you have failed the test. – С огорчением сообщаем вам, что вы не сдали экзамен.
  • I regret buying this expensive dress. It doesn’t suit me. – Я жалею, что купила это дорогое платье. Оно мне не идет.

Try + инфинитив с to – пытаться, стараться изо всех сил.
Try + герундий – попробовать сделать что-то в качестве эксперимента.

  • Ann tried to persuade him but she failed. – Энн пыталась убедить его, но у нее не получилось.
  • I tried colouring my hair in red and I liked it. – Я попробовала покрасить волосы в красный и мне понравился результат.

Stop + инфинитив с to – остановиться, чтобы сделать что-либо.
Stop + герундий – прекратить делать что-то.

  • We stopped to buy some food. – Мы остановились, чтобы купить что-нибудь поесть.
  • You should stop buying useless things. – Ты должен прекратить покупать ненужные вещи.