Audi-a3club - Автомобильный портал

Забытая реальность. Забытая реальность Легенда о ледяной Атлантиде

АВЕСТА

АВЕ́СТА

священная книга зороастризма, древней, доисламской религии иранских народов, а в наст. – парсов (потомки зороастрийцев, переселившихся в Индию после завоевания Ирана в 7 в. арабами). В Европе А. известна с 18 в. Первый перевод А. на . язык (1771) осуществлен с помощью ученых-парсов Анкетиль дю Перроном. Время и происхождения различных частей А. вызывают споры. Принято считать, что ранее др. частей А. были составлены гаты (песни), содержащие учение пророка Заратуштры. Их диалект архаичнее, чем язык основной, "младшей" Авесты. Гаты и нек-рые примыкающие к ним разделы датируются примерно 9–6 вв. до н.э. По мнению большинства совр. исследователей, они создавались в Средней Азии или Вост. Иране. Согласно т. зр., возник в сев.-зап. Иране и Азербайджане [см. работы: J. Darmesteter, Le Zend-Avesta, v. 1–3, P., 1892–93; E.Herzfeld, Zoroaster and his World, v. 1–2, Princeton (Ν. Υ.), 1947; И. Алиев, Мидия – древнейшее на территории Азербайджана, в кн.: Очерки по древней истории Азербайджана, Баку, 1956, с. 165–69]; здесь находился и центр распространения маздеизма. Учения магов (в Мидии) и перс. религия времени Ахеменидов тесно связаны с верованиями, отраженными в А. Наряду с учением Заратуштры, развитым его последователями, др. части А. включили также гимнов, к-рые посвящены богам и мифологич. персонажам, издревле, до Заратуштры почитавшимся индо-иранцами (Митра, Хаома, Йима и др.). Содержание А. явилось результатом приспособления к нар. верованиям и племенным религиям, распространенным на территориях больших иранских гос-в – Ахеменидского, Парфянского и Сасанидского, в период существования к-рых создавались и оформлялись различные части А. По зороастрийской , собрание священных книг А. было уничтожено при вторжении Александра Македонского (4 в. до н.э.). Первоначально при парфянских царях, а затем при Сасанидах (3–7 вв.) была произведена кодификация различных частей А. и составлен ее среднеперсидский ("пехлевийский") перевод и – зонд (отсюда неправильное наименование А. – Зенд-А. и авестийского языка – зендским). Язык самой А. стал мертвым примерно с 4 в. до н.э.

Древнейшие части А. сохранялись первоначально лишь в устной передаче. Дошедшее до нас письмо А. – сравнительно позднего происхождения (не старше 3 в.). А. эпохи Сасанидов состояла из 21 книги, и краткое к-рых известны по одному из среднеперс. произведений 9 в. (Денкард). Совр. А., сохраненная парсами, составляет около ¼ сасанидской. Это те разделы А., к-рые используются при богослужении; этой же цели соответствует и расположение существующих частей А. Из них лишь Вендидад (точнее Видевдат – "Закон против дэвов", состоит в основном из предписаний о поддержании ритуальной чистоты) соответствует целиком одной из книг старой А. Ясна содержит различные молитвы, сопровождающие осн. религ. церемонии; в ее состав включены и гаты Заратуштры. Яшты представляют собой гимны ряду др.-иранских божеств (Митре, Ардвисуре-Анахите, Тиштрии и др.); по содержанию нек-рые из них являются древнейшей частью А. Помимо этих трех книг, дошедшая до нас А. имеет еще неск. разделов меньшего значения (Висперед и Хорда-A.). Наряду с малоинтересными ритуальными текстами и формулировками каждая из частей А. содержит много ценного материала для истории др.-иранских религий, не только маздеизма и зороастризма, но также предшествовавших им верований, др.-иранской мифологии и эпоса, митраизма, зерванизма и т.д., а также для изучения истоков ряда положений др.-иранской философии. Для религ.-филос. идей А. характерен крайний . Все в мире, как , так и , строго разграничивается как принадлежащее к доброму или злому началам. Выражением или символом доброго начала является верховный Ахурамазда и благой Спанта-Майнью, злого начала – дух-разрушитель Анхра-Майнью. Человек свободен в своем выборе встать на ту или другую сторону. "Добрая ", "доброе ", "доброе дело" являются выражением " благого начала.

Издания: Бертельс E., Отрывки из Авесты (перевод с языка Авесты), "Восток", [кн.] 4, М.–Л., 1924; Брагинский И. С., Из истории таджикской народной поэзии, М., 1956 (переводы из А. на с. 34–40, 46–49, 105–116 и др., об А. см. с. 174–206); Avesta, Die heiligen Bücher der Parsen, hrsg. von K. F. Geldner, Bd l–3, Stuttgart, 1886–95; Die Gathas des Awesta. Zarathustras Verspedigten, Übers.von Chr. Bartholomae, Stras., 1905; Avesta. Die heiligen Bücher der Parsen, Übers. auf der Grundlage von dir. Bartholomaes altiranischem Wörterbuch von Fr. Wolff, Stras., 1910; The Hymns of Saratustra being a translation of the Gathas together with introd. and comment. by J. Duchesne-Guillemin, L., 1952.

Лит.: Струве В. В., Родина зороастризма, "Советское востоковедение", 1948, No 5; Абаев В. И., Скифский и реформа Зороастра, "Arch. orientální", roc. XXIV, Praha, 1956, No 1; Дьяконов И. М., История Мидии от древнейших времен до конца IV века до нашей эры, М.–Л., 1956, с. 45–70, 371–403; Meillet Α., Trois conférences sur les Gâthâ de l"Avesta..., P., 1925; Nyberg H. S., Die Religionen des alten Iran. Lpz.,1938; Henning W. B. H., Zoroaster: politician or witch doctor?, Oxf., 1952.

Э. Грантовский. Москва.

Философская Энциклопедия. В 5-х т. - М.: Советская энциклопедия . Под редакцией Ф. В. Константинова . 1960-1970 .

АВЕСТА

АВЕСТА - сборник древних иранских религиозных текстов, священная книга зороастризма. Просуществовав почти тысячу лет в устной форме, Авеста была письменно зафиксирована в 4-6 вв. н. э. Наиболее ранние известные ее списки датируются не ранее чем 13-14 вв. н. э. По-видимому, часть текстов была утрачена. В Авеста состоит из трех частей: Ясны, Яштов и Видевдата. Ясна содержит богослужебные формулы и славословия верховному божеству зороастрийцев Ахура-Мазде и добрым духам. Она включает также Гаты-гимны, приписы ваемые основателю религии Зардушту (иначе - Зороастру). Яшты-собрание гимнов разного времени, распределенных по дням и месяцам года. В них имеются отрывки из дозороастрийской поэзии, отражающие иранские и легенды.

И. К. Петрова

Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль . Под редакцией В. С. Стёпина . 2001 .


Синонимы :

Смотреть что такое "АВЕСТА" в других словарях:

    - [ср. перс.] священные книги у некоторых древних народов Ирана, Афганистана и других стран; с комментариями называется Зенд Авеста. Ранние части приписываются преданием пророку Заратуштре (Зороастру) между Х и VI вв. до н. э. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка

    Авеста - – ежелгі Орталық Азияда, Иранда және оған көршілес аймақтарда кең таралған зороастризмнің (б.з.д. 6ғ. әулие Зәрдештің ілімі, Еуропада Заратустра немесе Заратуштра) қасиетті жазбалар жинағы. Авеста тілі деп аталатын көне тілде б.з.д. 3ғ. хатқа… … Философиялық терминдердің сөздігі

    Древнеиранский религиозный памятник; в зороастризме собрание священных книг. Авеста возникла, видимо, в 1 й половине 1 го тысячелетия до нашей эры. Текст кодифицирован при Сасанидах (3 7 вв.). Содержит свод религиозных и юридических предписаний … Современная энциклопедия

    Древнеиранский религиозный памятник; в зороастризме собрание священных книг. Авеста возникла, видимо, в 1 й пол. 1 го тыс. до н. э. Текст Авесты кодифицирован при Сасанидах (3 7 вв.). Содержит свод религиозных и юридических предписаний,… … Большой Энциклопедический словарь

    Древнеиранское собрание священных книг зороастризма. Авеста возникла, видимо, в 1 й половине 1 го тыс. до н.э. Из записанных в 3 7 вв. при Сасанидах свыше 20 книг, часть которых приписывается основателю религии Заратуштре, сохранилось не более… … Исторический словарь

    Дошедшие до нас остатки некогда более обширной литературы на одном из древнеиранских яз., к рые составляют поныне литургическую и обиходно церковную книгу парсов зороастрийцев. Термин «А.» (awastāg … Литературная энциклопедия

    Сущ., кол во синонимов: 2 зенд авеста (2) текст (36) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    “Авеста” - “АВЕСТА”, древнеиранский религиозный памятник; в зороастризме собрание священных книг. “Авеста” возникла, видимо, в 1 й половине 1 го тысячелетия до нашей эры. Текст кодифицирован при Сасанидах (3 7 вв.). Содержит свод религиозных и юридических… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    - «основной текст», священный текст персов, в котором изложена религия Заратустры. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия

    Страница из манускрипта Авесты. Ясна 12 Зо … Википедия

Книги

  • Метаистория , Кикешев Николай Иванович , Мировая историческая наука пока не выявила центры зарождения древних и современных цивилизаций, а существующие гипотезы спорны и противоречивы. Исследуя мифы и легенды, которые донесли до нас… Категория:
История цивилизаций народов мира неразрывно связана с историей письменной культуры, литературы, различными вероучениями и их памятниками.

Одним из древнейших в мире духовно-литературных и религиозно-философских произведений считается «Авеста» - свод священных текстов зороастрийцев-огнепоклонников.

Ее 2700-летие мировая общественность отмечала под эгидой ЮНЕСКО в 2001 году, в том числе и на ее Родине – в Хорезме (Узбекистан).

«Авеста» является важнейшим памятником для изучения древности, культуры и быта, социальных и политических институтов, эпоса, и прочих вопросов истории и традиций племен и народов Средней Азии, Афганистана и Ирана.

“Авеста” - уникальный литературный и исторический документ, содержащий информацию о политических и правовых идеях предков народов Центральной Азии, живших в древнейшие времена, об уровне их правосознания, социальных нормах, проповедовавшихся тогда, регулирующих имущественные, брачно-семейные отношения, вопросы преступления и наказания, судопроизводства.

“Авеста” - собрание священных книг (21 в первоначальном варианте) зороастризма, одного из древнейших мировых религиозно-этических учений откровения, излагается в форме беседы его основоположника, пророка и священнослужителя Заратуштры (Зороастра) с единым богом Ахурамаздой (“Господь Мудрость”).

Моральная база зороастризма по “Авесте” как политического и правового вероучения основана на доброй мысли, добром слове и добром деле.

А положительный смысл и цель бытия - состоит в постоянной борьбе Добра и Света против Зла и Тьмы, и, в конечном счете, - победе Добра!

Влияние на мировые религии и не только…

Общепризнанна особая роль “Авесты” в формировании интеллектуального потенциала и мировоззрения человечества и других мировых религий.
Считается, что на буддизм, христианство и ислам она оказала большее влияние, чем какие-либо другие религии.
Исторические документы Авесты засвидетельствовали более ран¬нюю, чем римское право, систему правовых взаимоотношений древнейших государ¬ств, располагавшихся на территории современного Узбекистана и всего Среднеазиатского региона.
В ее книгах установлены правовые нормы очень высокого уровня.
Авестийское право оказало влияние на греческих мыслителей и римских юристов.
Учеными установлено, что оно превосходит уровень римского и некоторых законодательств современных стран.
Таким образом, исторические документы Авесты засвидетельствовали высокий уровень древнейшей государственности и права Узбекистана, а также те мощные импульсы цивилизации авестийских государств, которые оказали влияние на государственность и право стран Запада.

* * *
Специалисты давно задаются вопросом:
- Известны ли еще, наряду с Авестой, другие памятники письменности и литературы в сокровищнице мировой цивилизации, оказавшие столь многогранное влияние на культурное и духовное наследие многих народов и цивилизаций?
И в результате они всегда получали однозначный ответ!

* * *
О значительном престиже и влиянии на другие религии зороастризма пишут многие ученые, отмечающие, что «...некоторые из важнейших его доктрин заимствованы иудаизмом, христианством, исламом и гностическими сектами. На Востоке зороастризм повлиял на развитие северного варианта буддизма». (Подобнее об этом мы расскажем в статьях, посвященных памятникам буддизма в Узбекистане)
В современном зороастризме также отмечается смесь древнейших и позднейших элементов, что позволяет говорить о синкретизме этой религии.
Установлено, что процесс взаимовлияния этого учения с другими верованиями, существовавшими на землях нашего региона во многом завершился уже к середине V в. до н.э.
Поэтому, как справедливо отмечает известная ученая Мэри Бойс, более углубленное изучение этих вопросов может способствовать лучшему пониманию развития процесса духовного совершенствования человечества на протяжении тысячелетий.

* * *
Зарубежные исследователи подтверждают, что иудейское Пятикнижие несет на себе отпечаток зороастрийского влияния.
Примерно в те же времена эта древняя вера оказала воздействие и на другие семитские религии.
Посещение многих памятников археологии и культурного наследия Земли Обетованной, подземные и пещерные погребальные (саркофаги типа наосов и зороастрийских оссуариев и т.п.) и культовые комплексы, а также экспонатов музеев, их изобразительных сюжетов позволили автору этих строк воочию убедиться в документальном подтверждении этого влияния! (Об этом можно рассказать в отдельной статье)
Поэтому, как пишет индийский ученый Сидхва: «Гаты Заратустры за жизнь одного поколения вобрали в себя течение мысли от Ригведы (древнейший индийский литературный памятник) до Бхагаватгиты, разделенных полутора тысячелетиями... Таким образом, можно сказать, что зороастризм лежит в основе всех мировых религий, как арийских, так и семитских».

* * *
В этой связи, нам бы хотелось отметить особую роль «Авесты» - как самого раннего из сохранившихся источников-памятников письменности и литературы Среднеазиатского региона, вобравшего и синтезировавшего многовековую мудрость разных народов, их религиозно-философских воззрений и литературы, проникавших по караванным тропам и торговым маршрутам Лазуритового пути (4-1 тыс. до н.э.) - предтечи знаменитого Великого шелкового пути (кон. 2 в. до н.э.- нач.16 в.н.э.).

Время возникновения

Среди исследователей существуют разные точки зрения о времени и месте создания наиболее древних текстов «Авесты» - «Гат» и жизни основателя этой религии Зороастра.
Временной диапазон их возможного возникновения и жизни пророка колеблется в пределах от 1500-1200 гг.до н.э. до VII - начала VI вв. до н.э.

Ключ к диалогу

Не исключено, что именно Авесте может принадлежать «пальма первенства» в установлении плодотворного и взаимовыгодного диалога, в том числе и на уровне памятников религиозно-философской мысли, запечатленных в самых почитаемых литературных письменных источниках разных народов.

Возможно, Авеста послужила одним из первых связующих звеньев и своеобразным мостом в истории установления взаимопонимания, межконфессиональной и межэтнической толерантности между Востоком и Западом, между первыми цивилизациями и государствами Азии и Европы.

Наряду с этим, следует особо подчеркнуть, что и в наши дни тема извечной борьбы и победы Света над Тьмой и Добра над Злом, являющиеся основной сюжетной линией Авесты, как своеобразного литературного произведения, остается весьма актуальной и злободневной в ракурсе борьбы с терроризмом, экстремизмом и другими проявлениями Зла.

Известны и другие заслуги перед цивилизованным человечеством “Авесты”,
2700-летие которой отмечалось мировой общественностью, под эгидой ЮНЕСКО осенью 2001 года в Хорезме.

(Продолжение следует)

Др.Сергей САВЧУК-КУРБАНОВ

Специально для сайт

Теги: - Религии - Авеста - Зороастризм - Памятники Мысли и Культуры - Сергей Савчук-Курбанов

Считается, что наша цивилизация насчитывает максимум 12 тысячелетий. Однако существует древняя книга - Авеста, ставящая ученых в тупик. В ней подробно описано наступление Ледникового периода 30 тысяч лет назад...

Среди всех священных книг мира есть одна - самая удивительная и, возможно, самая древняя. Это Авеста, священная книга зороастрийцев. Уже во времена персидского царя Кира, то есть за пять веков до Христа, авестийский язык, на котором сложены ее стихи и песни, был давно забыт народом, также как в наши дни забыты латынь или древнегреческий. Только зороастрийские жрецы, учившие из поколение в поколение тексты Авесты наизусть, понимали их смысл. По указу царя Кира они перевели и впервые записали стихи этой удивительной книги, в первых же строках которой говорилось о странной катастрофе - о леднике, в корне изменившем жизнь всего древнего народа.

В наши дни текст Авесты широко известен и доступен для изучения, однако мало кто из ученых стремится воспринять изложенные в нем сведения всерьез. Ведь, если верить учебникам, свои первые поселения человек разумный стал создавать всего около 12 000 лет назад. А наступление ледника, описанное в Авесте, происходило аж двадцатью тысячелетиями раньше - около 30 000 лет до н.э.

Разумные люди в глубоком палеолите? Люди, которые также как мы смеялись, любили, заботились о своих детях, надеялись на будущее? Которые за десятки тысячелетий до нашей эры шили одежду, строили города, создавали законы, верили в своих богов? Подобное кажется совершенно невероятным.

Тем не менее, многочисленные подробности и факты заставляют увидеть в истории из древней Авесты нечто гораздо большее, чем просто удивительную сказку.

Легенда о ледяной Атлантиде

Говорят, что в любой сказке есть доля сказки. Что же касается изложенной в Авесте истории древнейшего народа, его жизни и обрушившейся на него катастрофы, то она изобилует далеко не фантастическими деталями и больше походит на летопись, охватывающую события длиной в тысячи лет.

Так, в начале в этой книге подробно описывается некая северная страна под названием Ариана Вэйжа (Арийские Просторы), ее местоположение и законы ее обитателей. Правил этой страной мудрый царь по имени Йима, подарив ей богатство и процветание: «Во-первых, наилучшую из стран и мест обитания Я, Бог по имени Мудрость, сотворил: Арийские Просторы с благой рекой Датией», «царству Йимы триста лет настало, и тогда земля наполнилась мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами» (Авеста, 1,2).

Этот своеобразный «золотой век», согласно Авесте, длился целую тысячу лет, за которые страна Ариана Вэйжа увеличилась «на три трети больше прежнего», в ней «нашли себе пристанище мелкий и крупный скот и люди расселились по своему желанию и воле, как им хотелось». Но тут с неожиданной стороны пришла беда: сам Бог, который у древних арийцев носил имя Ахура Мазда (Господствующая Мудрость), предупредил Йиму о том, что скоро на землю придет страшная, долгая зима, которая принесет с собой множество бед:

«О, Йима прекрасный, сын Вивахванта! На этот плотский злой мир придут зимы, а от них сильный, смертельный холод. Сначала тучи снега выпадут, и ляжет снег от самых низин реки Ардви до вершин высочайших гор. Только треть скота останется в живых, и ужас будет и на вершинах гор, и в долинах рек, и в крепких жилищах. Прежде этой зимы в стране были богатые пастбища, но даже когда растает снег, землю затопит большая вода, и чудом будет для плотского мира, если кто-то увидит след овцы».

Ахура Мазда повелел Йиме выстроить огромный «Вар» - целый укрепленный город, который должен был защитить его народ от смертельных холодов. В этот прототип Ноева ковчега Йима «снес семена всех пород животных, всех растений и всех плодов» и вместе со своим народом встретил в нем наступление долгой необычной зимы.

Такова в общем и целом легенда о Йиме, которую большинство историков считает красивой, но совершенно невероятной выдумкой.

По свидетельству науки

Как нетрудно заметить, легенда о Йиме напоминает мифы о Всемирном потопе, встречающиеся у народов разных стран, однако с объяснением последних ученым приходится куда как проще. Всемирный потоп низводится ими до размеров наводнений местного масштаба, которые, якобы, и послужили основой для всех этих многочисленных легенд и преданий. Совсем иначе дело обстоит с описанием наступления ледникового периода, ведь в отличие от потопа оледенение маленьким и местным не бывает.

Этот невероятный парадокс Авесты многие ученые объясняют по-своему, связывая его не с оледенением, а с другим похожим событием - сильным похолоданием, имевшим место на нашей планете около 4-5 тысячелетий назад. И действительно, в то время, в результате перемены климата, льды погубили многие острова Северного Ледовитого Океана. Трудно себе представить, но до этого похолодания на пастбищах Гренландии могли спокойно пастись тучные стада коров и овец - теперь же на карте этот огромный остров выделяется белым цветом своего ледяного панциря. Так может быть, Авеста повествует о событиях тех времен, а значит, и легенда о погибшем от ледниковых морозов царстве Йимы, имеет возраст не тридцать, а всего лишь четыре тысячелетия?

К сожалению, этому противоречит многие факты. И первый из них такой: народ Йимы жил отнюдь не в Гренландии.

Действительно, последнее похолодание сурово обошлось со многими островами и прибрежными северными зонами, однако оно практически не затронуло континент. В глубине материка в тот период зимы стали лишь немного холоднее. Что же касается жителей Арианы Вэйжи, то Авеста описывает их исключительно как охотников и скотоводов, ни словом не обмолвясь о морском промысле или мореходстве. Есть в Авесте и более точные географические указания, согласно которым Ариана Вэйжа находилась где-то в верховьях Волги, вглуби материка, а значит никак не могла пострадать от происходивших 4 тысячи лет назад прибрежных катаклизмов.

Второй важный момент: если бы легенда о Йиме говорила о похолодании, которое закончилось сравнительно недавно, то она нашла бы свое отражение в легендах других арийских племен. Между тем, в индоарийских Ведах, которые создавались как раз в этот промежуток времени, ничего подобного нет. Напротив, Йима (в Ведах он именуется Яма) представлен там в виде мифического героя, в котором уже не узнается реальное историческое лицо. У индусов он уже не человек, а всемогущий царь загробного мира. А это значит, что четыре тысячи лет назад история реального Йимы многими арийскими племенами была уже как следует забыта и успела превратиться в самую настоящую сказку.

Но самое главное, что события, изложенные в Авесте, совпадают с описанием не похолодания, а именно континентального оледенения, последняя фаза которого началась примерно 30 тысяч лет назад. Причем последовательность и детали описанных событий заставляют поверить в невозможное: знать все это могли только люди, бывшие очевидцами доисторической трагедии.

История в деталях: ледник глазами очевидцев

Совпадение это или нет, но в мифе о Йиме в точности описана динамика развития ледового панциря, как это принято в современных гляциологических теориях и подтверждено наблюдениями за поведением горных ледников. Больше того, если бы кто-то решил придумать всю эту историю, то скорее всего она выглядела бы совершенно иначе. Впрочем, судите сами.

Что говорить о древних временах, если даже сегодня, в эпоху всеобщего среднего образования, на вопрос: «С чего начинается ледниковый период?», большинство людей не задумываясь дали бы ответ - с похолодания. Между тем, на практике все обстоит совершенно иначе. Для начала оледенения нужен не столько холод, сколько большое количество снега . И если на большой территории снега выпадет больше, чем успеет растаять за лето, если его толщина превысит 30 метров, тогда-то и начинает расти ледник, охлаждая окружающие его земли. При этом чаще всего похолодание оказывается не причиной, а следствием оледенения.

А теперь вспомните, что именно Бог Ахура Мазда рассказывал Йиме о начале грядущих холодов: «Придут зимы, а от них сильный, смертельный холод. Сначала тучи снега выпадут, и ляжет снег от самых низин реки Ардви до вершин высочайших гор». Эта подробность говорит о многом, в точности описывая начало реального катаклизма.

Еще одно заблуждение связано с тем, что самым страшным при оледенении является холод. Мол, трагедия - это наступление ледника, тогда как потепление и отход льдов - процесс весьма даже позитивный. На деле все обстоит с точностью до наоборот: самым страшным в ледниковый период является потепление!

Во-первых, вся земля с таяньем льда превращается в гниющее болото. Во-вторых, трудно даже представить, какое количество умерших животных, птиц и людей, заваленных снегом и вмороженных в лед, должно было скопиться в условиях тысячелетнего мороза. А сколько еще животных должно было утонуть во время гигантских паводков? Надо ли говорить, что произошло, когда вся эта падаль начала разлагаться, давая пищу всевозможным микробам и бациллам?

Так что паводок - вещь пострашнее ледника, и эта мысль тоже нашла свое отражение в Авесте. «Придут зимы… Только треть скота останется в живых», - говорит Ахура Мазда Йиме про наступление холодов. Когда же речь заходит о потеплении, он дает куда более пессимистические прогнозы: «…Когда растает снег, землю затопит большая вода, и чудом будет, если кто-то увидит след овцы».

Кстати говоря, как установлено палеонтологами, мамонты прекрасно пережили оледенение, но полностью вымерли как раз в момент таянья льдов.

С этим связан и еще один любопытный нюанс из Авесты. В ее восьмой части около сотни абзацев посвящено проблеме погребения и правилам гигиены после нечаянного соприкосновения с трупами. Ни одна другая священная книга не уделяет этому вопросу столько внимания, тогда как при чтении Авесты создается впечатление, что вся земля была буквально завалена мертвыми телами! А ведь после ледниковой катастрофы именно так и должно было быть.

Одним словом, в древней авестийской легенде нетрудно проследить совсем не сказочные детали, благодаря которым она, возможно, имеет шанс со временем получить статус были. И перевернуть наши представления о цивилизованной истории, отодвинув их в невероятную даль.

P.S. Немного невероятных фактов

Что нам вообще известно о глубокой древности - такой как эпоха наступления ледника? То, что полудикие варвары ели сырое мясо и едва доживали до 30 лет? Что они ходили в необработанных шкурах и жили под неуютными сводами пещер? Тем временем археологи отнюдь не уверены, что все было именно так. Напротив, многие находки противоречат этим сложившимся стереотипам.

К примеру, скелет человека из знаменитой палеолитической стоянки Сунгирь, датируемый возрастом 20-30 тысячелетий . Этот «троглодит», живший на самом краю ледника, прожил на свете отнюдь не тридцать, а почти что шестьдесят полноценных лет и поразил ученых своей отнюдь не дикарской амуницией. На скелете были обнаружены украшения, выполненные из просверленных бусин, а также следы одежды, которая была раскрашена яркой краской и расшита тысячами мелких бусинок, составлявшими сложный узор. Описание Сунгирьского человека можно найти в любом археологическом справочнике - как своеобразную иллюстрацию к легенде о Йиме: портрет умелого и разумного сочинителя древней Авесты.

Авеста (или Зенд-Авеста) – священная книга последователей зороастризма – великой древней религии, которую некогда исповедовал весь Иран (более тысячи лет), а теперь – лишь небольшие общины парсов , по преимуществу на западе Индии. Старинные персидские легенды и древнегреческие известия говорят, что основатель этой веры, пророк Зороастр , написал двадцать одну книгу, которые в совокупности и составляли Авесту. Полный состав этих книг не сохранился. В середине XVIII века, благодаря самоотверженным поискам среди парсов французского ученого, , Европа ознакомилась с переводом двух из них, Вендидада и Ясны. Очень многие ученые сомневались в их подлинности. Но за нее ручается, между прочим, и согласие их с тем, что рассказывают об учении Зороастра греческие и римские писатели.

Правда, подлинность их надо понимать не в том смысле, что они в нынешнем своем виде эти части Авесты действительно написаны самим Зороастром. Очень многое в современной версии Авесты носит на себе очевидный отпечаток позднейшего происхождения: они содержат точные правила богослужения на разные праздники, на каждое время года, на каждую из нескольких частей дня; подробные нравственные постановления относительно всех житейских дел; казуистическое распределение грехов по разрядам, с назначением особых наказаний, очищений и подвигов набожности за каждый грех, так что это напоминает казуистику буддийской исповеди грехов. Культ той Авесты, что дошла до нас, уже имеет строго установленные молитвы, церемонии, песнопения. Богослужение совершается особыми жрецами, оно – длинный ряд предписанных молитв и воззваний к богам, лишенных теплоты чувства, лишенных поэзии. Фигуры богов в современных книгах Авесты бледны и неопределенны, вовсе не таковы, какими бывают создания живого мифического творчества. Часто они уже только аллегорические олицетворения нравственных качеств. Все это – черты, принадлежащие системам развитых, имеющих уже долгую историю жреческих религий.

Пророк Заратустра (Зороастр), считающийся автором Авесты

Эти и тому подобные следы жреческой обработки религиозных представлений, попадающиеся в Зенд-Авесте на каждой странице, несомненно доказывают, что священные книги парсов в нынешней своей сухой форме не могли быть ни произведением проникнутого религиозным энтузиазмом мудреца Зороастра, ни продуктом наивной народной веры, что они – компиляции, постепенно составленные из результатов очень долгой деятельности многочисленного духовенства, и принадлежащие таким временам, когда уже давно замолкло живое слово основателя веры. Но основные черты догматики и морали в этих поздних компиляциях Авесты, несомненно, принадлежат учению Зороастра и составляли существенное содержание староперсидского поклонения свету и огню.

Итак, в дошедших до нас книгах Авесты мы имеем вероучение, основу которого составляют очень древние понятия и обычаи, но которое подверглось в руках жрецов переработке в духе понятий и надобностей позднейшего времени. Подобно индийским законам Ману , Зенд-Авеста, регламентируя самыми точными правилами религиозную жизнь и богослужебные обряды, подводит под свои постановления и все житейские дела. Много веков Авеста была кодексом государственного, общественного и семейного быта у народа, достигшего высокой культуры.

Жрецы Авесты

Степень образования народа, обрисованная в Авесте, была еще очень низкая; но в то время, когда составлялись эти священные книги, уже должно было существовать сословие жрецов («атрав») и надо, кажется, даже думать, что оно уже имело очень выработанную организацию, приобрело влиятельное положение, что уже были в нем и некоторые элементы испорченности. Религия Авесты, требующая заклинания злых духов установленными формулами и молитвами, вменяющая в обязанность людям определенные способы очищения и подвиги покаяния, вводящая определенные формы богослужения и, следовательно, нуждающаяся для исполнения своих обрядов в людях с особой теоретической и практической подготовкой, имеет необходимость в жрецах, специальную профессию которых составляют религиозные дела. А сведения, нужные для жреческой профессии, могли быть приобретаемы только от жрецов. Это, естественно, должно было вести к возникновению особого жреческого сословия и к основанию школ для подготовки к жреческому сану.

Из многих мест Зенд-Авесты ясно, что у восточноиранских племен с очень давних времен существовали жрецы, «атравы», составлявшие особое сословие; что у знаменитейших жреческих родов был обычай передавать религиозные знания и богослужебное искусство по наследству сыновьям, или подготавливать учеников к исполнению жреческих обязанностей; что жрецы Авесты имели особенности одежды, которыми отличались от остального народа; что жреческие знания были монополией жреческого сословия и сообщались одним только посвященным.

Но атравы не составляли замкнутого наследственного сословия, как индийские брахманы , и не были ни так многочисленны, ни так могущественны, как мидийско-персидские маги . Восточноиранское духовенство является в Авесте уже имеющим иерархическое устройство. Атравы составляли группы, находившиеся под управлением начальников, и делились на разряды по различию своих богослужебных обязанностей. Одни совершали жертвоприношения, другие руководили предписанными Авестой очищениями, третий класс их занимался молитвословием и т. д. Они носили при себе жертвенную чашу, жезл для убивания нечистых животных, и закрывали нижнюю часть лица платком, который назывался паитиданой и служил для того, чтобы дыхание, сдерживаемое им, не оскверняло своим прикосновением священный огонь.

Персидские маги

Наши сведения о политическом положении восточноиранских атрав не достаточно определенны; таковы же наши сведения и о положении жрецов западного Ирана, называвшихся магами, «магуш». Древнейшие упоминания о магах находятся в надписях, высеченных на скалах царём Дарием . У мидян маги составляли особое сословие. Едва ли можно сомневаться в том, что с глубокой древности были в числе магов и персы. При персидской династии Ахеменидов сословие магов занимало очень высокое положение: важнейшие дела народа были в их заведывании. Им принадлежало исключительное право руководить обрядами жертвоприношений, совершать богослужение, петь хвалебные гимны богам и духам Авесты. Персидские маги находились при царе и толковали ему значение необыкновенных явлений природы, значение его снов; влияли своими советами на его решения; определяли место для его гробницы и проч.

Но ни атравы, ни маги не имели таких личных привилегий, которые принадлежали в Индии брахманам. Стать обособившеюся от народа аристократией было невозможно для них уже потому, что в Иране не было каст , население не состояло из двух племен: господствующего, привилегированного, и подвластного, лишенного всяких прав. Значение персидских магов в государстве было только нравственное: они могли действовать только цитатами из Авесты и религиозными доводами на сердце и совесть царя. Их положение не опиралось на иерархические учреждения. Но подобно индийскому и подобно всякому другому жреческому сословию, атравы и маги имели школы, в которых учили формулам заклинания, молитвам Авесты, правилам очищения, заповедям религии; разъясняли древние верования богословской ученостью, при этом и переделывали их соответственно современным надобностям. Когда древний язык перестал быть понятен народу, они одни понимали священные книги Авесты и хранили эту мудрость, как тайное знание.

Без сомнения, жреческие корпорации и школы придали учению Зороастра тот вид, какой имеет оно в той части Авесты, которая называется Вендидад. Жрецы постепенно превратили зороастризм в богослужебную формалистику, в систему соблюдения правил наружного благочестия, в казуистическую классификацию грехов, очищений от грехов и подвигов покаяния, в служение богу не сердцем, а устами. Иранское царство и иранская религия подвергались потрясающим катастрофам, поэтому Зенд-Авеста – сборник учений и богослужебных правил иранской религии – состоит из материалов, принадлежащих разным векам и очень разнохарактерных. Некоторые из них могут приурочиваться ко времени Зороастра, другие сформировались, вероятно, только во времена новоперсидского царства Сасанидов (III-VII века нашей эры).

Состав Авесты

По древнеперсидскому преданию, Авеста состояла из стольких книг, сколько слов содержит в себе святая молитва Yatha ahu vairyo, то есть, из 21 книги. Все эти книги, «нашки» приписывались Зороастру. По сохранившимся оглавлениям мы знаем, что две из книг Авесты (1-я и 15-я) заключали в себе богослужебные молитвы и славословия; в нескольких других, – вероятно, в шести книгах (по-видимому, во 2-й, 3-й, 4-й, 13-й, 16-й и 21-й) излагалось нравственное учение. В четырех книгах Авесты (5-й, 10-й, 12-й и 20-й) излагались догматы веры. Ещё четыре (8-я, 9-я, 17-я и 19-я) излагали законы государственного и частного права. В 7-й книге находился устав богослужебных обрядов. В 6-й книге Авесты излагалась астрономия и астрология, в 14-й медицина; 18-я книга содержала в себе учение об амулетах, 11-я излагала историю жизни Зороастра и принятия религии его царем Густаспом. 12-я книга Авесты, по мнению некоторых учёных, содержала в себе общий очерк всего учения Зороастра, – давала краткое описание вселенной, перечисляла обязанности человека, которые проистекают из этого состояния вселенной и должны исполняться последователями чистого вероучения. Этот очерк соединял в себе теологию, космографию, догматику, мораль и политическую историю.

Итак, судя по оглавлению книг Авесты, она содержала в себе все знания, которые были тогда у иранского народа . – По словам грека Гермиппа, эти книги Зороастра имели два миллиона строк, – то есть, приблизительно в четыре раза больше числа строк в сочинениях Аристотеля .

Историческая судьба Авесты

Древнейшие оригиналы книг Авесты были, видимо, утрачены после завоевания Персии Александром Македонским , которое повлекло за собой длительный период военных бурь и распространения более высокой эллинской культуры. Исчезновение этой первоначальной редакции Авесты облегчилось тем, что её язык был уже непонятен народу, и священное зороастрийское писание не имело распространения в толще масс. Старую веру восстановила в качестве государственного исповедания лишь захватившая власть в начале III века нашей эры династия Сасанидов . Сасанидские цари велели перевести книги Авесты на тогдашний народный язык западного Ирана – пехлеви . Но их текст, по-видимому, подвергся в пехлевийском переводе множеству изменений – некоторые места подлинника были не поняты переводчиками, да и к тому же древний закон уже не вполне соответствовал отношениям изменившейся жизни, и его приходилось модифицировать и дополнять.

Авеста -- сборник священных книг древнеиранской религии, господствовавшей на Ближнем и Среднем Востоке до арабского завоевания (VII--VIII вв. н. э.).

Согласно преданию, Авеста когда-то состояла из множества книг, которые охватывали все стороны мифологии, истории, этики, права, религиозных требований. Александр Македонский, завоевав земли последователей зороастризма, подверг их религию гонению, а книги -- уничтожению. Вторично Авеста уничтожалась арабами-мусульманами. Наиболее древний известный науке список Авесты датируется XIII в. н. э.

В дошедшем до нас виде Авеста делится на пять книг, четыре из которых написаны на древнем „авестийском" языке, родственном санскриту, и одна на пехлеви, или среднеперсидском (язык Ирана эпохи Сасанидов, т. е. III-VII вв. н. э.).

Принятое сейчас расположение книг Авесты не соответствует времени их возникновения.

Первая книга Авесты, Вендидад, то есть «Закон против демонов» -- одно из наиболее поздних сочинений.

Большая часть этого прозаического произведения посвящена правилам поддержания ритуальной чистоты и восстановления ее после осквернения, что является мощной защитой против сил зла. Правила излагаются в форме вопросов и ответов (между Заратуштрой и Ахурамаздой), обычным способом передачи указаний в устной литературе. Вендидад содержит и другие материалы, в частности такие, которые вполне могли бы быть присоединены к основе - текстам о чистоте - умышленно, с целью сохранить все, «что дошло из Авесты». Так, в первой главе Вендидада помещен перечень «лучших в мире стран» (все они находятся в Восточное Иране), а во второй - переложение легенды о Йиме, девятнадцатой же главе рассказывается об искушении Зороастра злым духом.

Язык Вендидада - позднеавестийский, а грамматика исковеркана. Есть и еще одно основание для датировки составления Вендидада парфянским временем. Оно заключается в том, что в нем используются две системы мер - одна иранская, а другая греко_римская. В Вендидаде содержится и единственное, по всей видимости, упоминание во всей Авесте храмов огня, которые иносказательно обозначаются как огонь, помещенный «а определенное место». В легенде о Йиме можно видеть влияния мифов Месопотамии (с их историями о потопе и ковчеге, приспособленными к преданиям о первом царе иранцев). Вероятнее всего, составление Вендидада осуществлено магами в Западном Иране. Несомненно, они благоговейно собрали эти тексты и сознательно не вносили никаких добавлений, так как ясно, что все чужеродные элементы усвоены неосознанно в процессе длительной устной передачи. Бойс М. Зороастрийцы. Верования и обычаи. - СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение»; Санкт_Петербург; 2003. - с. 97

Вторая книга называется Ясна. Это более древняя книга. Она излагает богослужебный культ зороастризма, приводит молитвы и магические формулы, сопровождающие жертвоприношение. Среди других молитв -- обращения к огню и воде. Культ огня имел особое значение. В зороастрийских храмах (в том числе и в храмах современных парсов Бомбея) нег никаких изображений божеств. Верующие поклоняются горящему на алтаре огню. Вход в храм для иноверцев воспрещен. Так как труп считается нечистым, то осквернять огонь прикосновением к трупу запрещено. Нельзя оскорблять этим прикосновением также священные стихии - землю, воздух и воду. Поэтому зороастри-сты отдают тело покойника на растерзание хищным зверям и птицам. Обычно это делается в специально отведенном месте ("дакмы", или „башни молчания"). Обглоганчые кости собирались и складывались в особые хранилища - оссуарии.

Висперед, третья книга Авесты, -это собрание литургических молитв к божествам.

Четвертая книга Авесты - Яшты. Она содержит изложение важнейших религиозных взглядов зороастризма и описание культа. Наряду с некоторыми нерелигиозными темами (например, предписания по поддержанию физической чистоты тела) тут же даны приемы защиты от злых духов, формулы проклятий, раскаяния и т. д.

Пятая книга (написана она на пехлеви) называется Бундехиш. Основное в ней - рассуждение о природе вещей и описание конца мира и страшного суда. На землю должен явиться небесный спаситель Саошиант, который будет сыном или новым воплощением Заратуштры. Он родится от девы, победит Ангра-Майнью, утвердит вечное царство Агура-Мазды и тем победит зло и спасет праведников.

Идеи зороастризма оказали большое влияние на формирование ряда религиозных систем. Особое распространение получил культ Митры, бывший во II и III вв. н э. серьезным конкурентом раннего христианства и оказавший влияние на выработку христианского учения и мифологии. Объединившись с иудео-христианскими представлениями, зороастризм дал в III в. н. э. религиозное учение ма-нихеев, на основе которого в средние века появился ряд „ересей" -павликане, богомилы, катары, позже - альбигойцы и др. Следы зороастризма можно найти среди части курдов (езиды) и у некоторых народов Кавказа. Вплоть до XX в. в Баку существовал действующий храм огнепоклонников.